Monday, October 31, 2016

PSP W1 D2

Quote of the day:
"Table lamp as Chinese food." - Man Yi

(Excerpted from her tragicomedy about working with 3 MIA group mates for a project on creating a food delivery app) 

The main site that we are having most of our training at.

This is how my new room looks like!

I am glad to be able to unpack all my luggage!

Wefies:
Jing Yi and I. 
Picture taken at the hotel lobby while we are waiting for our new rooms.

Siew Ting and I.
Picture taken in her room before we head out to dinner and Mydin.

(c) photo credit to Nisa. 
My roommate, Nisa and I.
Picture taken yesterday in our room before we head out to the opening dinner.


Sunday, October 30, 2016

PSP W1 D1

Here marks the start of my 7-weeks intensive training program with TFM. 

I have definitely over-packed. 
A 28 inch luggage, a recyclable bag (containing a A4 size box and other stuff), a bag pack, and a handbag.

The hotel that we are staying in for these 7 weeks is overbooked today, so the management upgrades some of us to deluxe rooms for tonight. 
The good news is we get to enjoy the room. The bad news is we need to come back during lunch time tomorrow to move into a standard room.
 Bye bye, all the luxurious space. :(

The whole hotel is movie themed, so there is this very glamour hall of fame - classic movie posters on the wall, umbrella with Marilyn Monroe on it on the ceiling - on the mezzanine floor. 

Here is a picture of some of the ladies in my cohort. Picture taken during registration briefing.

PSP Opening Dinner at Slate @ The Row.

Mosaic Wall - What do you want to learn from PSP 2017?
I wrote, "how to teach others how to learn."

Quotes Wall - Write down a quote that keeps you going.
My quote was "Don't fear what you don't understand," modified from a quote said by author Andrew Smith.

That's all for today. I will post an ootd picture after I receive the pictures from my roommate. :)  


Monday, October 17, 2016

Watching Cantonese Opera at Nine Emperor Gods Festival

Nine Emperor Gods Festival (九皇爷诞) is an annual festival celebrated by Taoists during the beginning of 9th month according to the lunar calendar. It is observed in many cities in southern China and South East Asia. My hometown, Ipoh is one of those cities that are zealous about this festival. Since I am a Christian, I don’t participate in the religious rituals; however, as an Ipohan, once in a while I do attend the carnival (庙会) as a cultural event.

This year, I attended the carnival at Palace of Dou Mu (斗母宫), one of the larger Chinese temples in Ipoh. (Dou Mu is a Taoist Goddess.)


As usual, the carnival was packed with believers who were there to pray and worship, and non-believers who were there for the performance and the food, or simply to experience the exciting vibe.

The only part I care about in this festival is the performance. When I was young, the temples always hired professionals to perform Cantonese Opera (粤剧/广东大戏) during the carnival. However during recent years, more and more temples are replacing Cantonese Opera with modern singing and dancing, something cheaper and more appealing to the younger generation. Heck no! I ain’t going no carnival if they aren’t showing Cantonese Opera!

On the day I went, the crew was performing a romantic opera titled “征袍还金粉”, which loosely translated to “Armor and The Belle”. Okay, I know my translation sucks.

Anyway, the story is about a pair of pathetic lovebirds who are separated. The girl is forced to marry to the boy’s elder cousin brother while the boy goes to war. [Totally classic plot of Chinese soap opera] When the boy returns victoriously, he finds out that his sweetheart is already married. Even though he is in agony, he chooses not to snatch her back because his mother begs him not to do so. [Oh well, such a mommy’s boy] Yada yada yada, a lot of things happen and finally, the mean cousin brother repents and he returns the girl to the boy. And they live happily ever after. The end.

The female lead. 

The mean elder cousin brother.

The male lead. 

One of the things I love about Cantonese Opera is the unnecessarily long peacock feathers that characters put on their heads. They will use the feathers very wisely (pull/swing/shake) to help intensify their current emotions. 

The male lead's sidekick.

Face wise I think he makes a better male lead don't you think? :p
It's very common in Cantonese Opera for actresses to take on male roles and vice versa.

One of the musicians. 

I chatted with him during the intermission and he told me he has been playing musical instruments for Cantonese Opera for more than 50 years. He is 80+ years old now! 
Sadly none of his grandchildren are interested in Cantonese Opera so nobody came to support him that night. 

The saxophone used by the musician. He has used this for 30 years now.

The name of the theatrical company hired to perform at Palace of Dou Mu.

The female lead in wedding gown. 

For most of the people, Nine Emperor Gods Festival is worth looking forward to because of the food. Specifically, the turtle bun (乌龟包)!

Image taken from bobofoo.com

Turtle bun is a pastry that is available only during this festival, much like Starbuck’s pumpkin spice latte during fall. Traditionally, turtle bun is bought and presented as a sacrifice to the Gods; however, most people buy it nowadays just because they want to eat it. I have absolutely no craving for it, so I don’t really understand why people would endure through the long queue and buy dozens of turtle buns.

I saw quite some young people at the carnival. A lot of them were there just to enjoy the atmosphere (like me!); some joined in the worshipping but it seemed like they just did it because others were doing it. They were definitely not as fervent as the older generation. According to my dad, the crowd that was at the carnival on that day was less than 1/10 of the crowd that attended the festival during his teenage days.

Maybe one day there will not be any Nine Emperor Gods festival happening in Ipoh anymore. Who knows?


Wednesday, October 5, 2016

小煮怡情

我数了一下,加上这篇文,我这五个月以来在此炫耀了五遍“我很清闲”这个事实。各位在忙学业忙为五斗米折腰的朋友们别急哈,我的闲日子快到头了,我保证。其实我前几天很积极地在写一篇英文帖子,本想着在十月一日就上传的,无奈题材太严肃了,我对于该怎么下笔三思又三思,写过的东西改了又改,搞得我这喜剧脑袋都不甚负荷了,最后怒拍桌案大吼:“老娘要写点开心的东西怡怡情,这该死的帖子先缓缓,秋后再审!”

就这样,俺现在不要脸地请各位看官来欣赏一下咱最近的居家日常。

我爸妈昨天不知道从哪弄了几粒黑杞子回来,听说一公斤要六百块钱来着!看着那东西的大小和我的鼻屎不相伯仲,我其实内心怪嫌弃的。黑杞子入水即化,入冷水更是化得快化得惆怅化得欲说还休。我妈分了我一杯紫水,她说这水有助活气行血明目美颜。这还得了?!我一听马上不顾三七二十一把水喝光,连带把那几颗瘦不拉几的果子也吞了!



结果这东西太滋补太见效了,搞得我整个晚上精神亢奋怪梦不断。今早我和我妈说起,她说她也是。活该咱俩!

再上一个星期我姐生日,我很上道地准备自己做美食给她老人家贺寿。我姐是个披着黄皮的西人,大爱西餐,所以我再三考虑后决定做一道德州式墨西哥菜(Tex-Mex)给她尝尝。我要做的菜叫Enchiladas 是以前我在大学食堂工作时逢周三必做的菜,也是少数我列入《陈氏拿手好菜》的菜色。

这菜很容易做,用料也少:芝士碎、乳脂干酪(cream cheese)、鸡肉块、薄饼皮、再配上个特制酱料,就这样。以往我到超市买罐酱料,回家把鸡肉炒一炒,饼和馅料合着捲一捲,淋上酱料后把一大盘东西往烤炉里推一推,全程不超过二十分钟,成本便宜成果大分,绝对是宴客必备。

今时不同往日,先不说芝士和乳脂干酪在本地是奢侈品,在超市里连罐像样的酱料都没看到影儿。没有现成的酱料,自己做呗。番茄酱、茴香、大蒜、大葱,这些都好找,可是墨西哥菜怎能少了灵魂食材 墨西哥小辣椒(jalapenos)呢?我在超市蔬果部来来回回走了好几遍,才在某个不起眼的角落里找到两盒小辣椒。我看着那些面瘦肌黄的小辣椒,泪流满面,就差没像中国长篇家庭伦理剧里的大妈一样呐喊:“我的儿啊!我命苦的儿啊!咋几日没见,你落了个瘪三相啊?!”

我亲自调的酱料,味道不必说自然是非常怪诞。结果花了一家人一顿饭的钱,做了一坨只能喂饱一个家人的东西。特不值得!




还好我姐很给面子地把我做的菜都吃光了,真不愧是我亲姐啊!

我特爱吃黄梨,所以我妈在菜市花五块钱买了一整颗去皮去芯的黄梨回家给我啃。后来我们去逛超市的时候,看到还没去皮的大黄梨只要价三块六毛,我直呼我们亏了,然后吵着让我妈买一颗回家。我妈拗不过我,买了,可是去皮的重任由我来,因为她嫌麻烦从不切黄梨,都是从外面买现成的,而我则是在美国时常常自己去黄梨皮的。

我对自己切黄梨的手法颇有自信,可是我妈看到我的黄梨去皮后左凹右凸毫无章法,摇头笑了。



我决定无视她,坚持奉行自己的黄梨自己动手,丰衣足食!

我和我妈去逛日本五块钱日用品店(Daiso),她看到装酱料的卡通小瓷瓶后爱不释手,还顶着水汪汪的小狗眼睛对我说:“其实妈从小到大都很喜欢这种精巧的瓷具的。”什么?!来人,快拿个购物篮在旁伺候着,妈您看上哪个就拿哪个,我给您买单!反正向来都是我买单,您出钱的,我不亏。

结果我妈买了一个装酱油的猫头鹰和一个装胡椒粒的胖猫,还特地为了安顿这两只不会叫的畜生买了个篮子。我姐为此表示不解,我只能说:“篮子得捂实了,不然猫头鹰就飞走了!”



为了欢迎猫头鹰和胖猫加入陈家,我们还挑了个良辰吉日吃了顿附半生熟蛋的西餐当晚餐。

居家日常唠叨完了,结束此文前我再晒几张我最近在怡保吃过的好料。依次是:传统炭烧的纽约薄皮披萨、泰国火锅(锅的设计很特别,可以边烤肉边唰锅)、重庆火锅(点一煲麻辣卤肉配饭吃,吃完了肉加汤就变火锅)、还有北海道芝士挞。